Kaleidoskop Teil 2/del 2

Letzten Donnerstag beim Nähkurs immer ein Set der Dreiecke vor mich hingelegt und erstmal geguckt welche Sortierung am besten aussieht. Gibt ja immer 3 Möglichkeiten.
———————
Siste torsdag på sykurs la jeg ut hver sett trekanter og bestemt meg hvilken retning jeg skulle sy de sammen siden det finnes jo alltid 3 muligheter

.kaleido-mulighet1

kaleido-mulighet2

kaleido-mulighet3

Dann immer je drei Dreiecke zusammengenäht zum halben Hexagon.
Ich hab noch eine weitere Hälfte Dreiecke, wenn die auch fertig sind, dann werde ich auslegen und gucken wie es am besten aussieht.
————————-
Og så sydde jeg sammen tre tekanter til en halv hexagon.
Har enda flere tekanter å sy sammen. Etterpå skal jeg legge ut alt på gulvet og bestemmer meg hvordan der skal se ut.

kaleido-auslage1

kaleido-auslage2

Erst hab ich jetzt aber noch die Kniedecke für Oma welche diese Woche fertig werden muss, weil ich Samstag nach D fliege.
————-
Men først har jeg kne-teppe til mormor som må bli ferdig denne uka siden jeg reiser på lørdag.

Kommentare sind geschlossen.